ما هو معنى العبارة "get round"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖get round معنى | get round بالعربي | get round ترجمه

يعني أن تجد طريقة للتغلب على صعوبة أو مشكلة، أو لجعل شيء ما يعمل بالطريقة التي تريدها. يمكن أن يستخدم أيضًا للإشارة إلى التأثير على الناس أو التأثر بهم بطريقة غير مباشرة.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "get round"

هذا التعبير يتكون من فعل 'get' وظيفة منه هي جعل شيء ما يحدث، و 'round' وهو جزء من الفعل يشير إلى الطريقة أو الأسلوب الذي يتم به ذلك.

🗣️ الحوار حول العبارة "get round"

  • Q: How did you get round the issue with the software?
    A: I found a workaround by using a different setting.
    Q (ترجمة): كيف تمكنت من التغلب على المشكلة مع البرنامج؟
    A (ترجمة): وجدت حلًا بديلًا باستخدام إعداد مختلف.
  • Q: Can you get round people easily?
    A: Yes, I'm good at understanding and influencing others.
    Q (ترجمة): هل تستطيع التأثير على الناس بسهولة؟
    A (ترجمة): نعم، أنا جيد في فهم الآخرين والتأثير عليهم.

✍️ get round امثلة على | get round معنى كلمة | get round جمل على

  • مثال: He managed to get round the strict rules by being creative.
    ترجمة: تمكن من التغلب على القواعد الصارمة بإبداعه.
  • مثال: She always knows how to get round her colleagues.
    ترجمة: إنها دائمًا تعرف كيف تتأثر بزملائها.
  • مثال: The team found a way to get round the budget constraints.
    ترجمة: وجد الفريق طريقة للتغلب على قيود الميزانية.
  • مثال: He used his charm to get round the interviewer.
    ترجمة: استخدم سحره للتأثر بالمحاور.
  • مثال: They managed to get round the language barrier during their trip.
    ترجمة: تمكنوا من التغلب على حاجز اللغة أثناء رحلتهم.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "get round"

  • عبارة: get around
    مثال: He gets around by bike.
    ترجمة: إنه يتنقل بالدراجة.
  • عبارة: work around
    مثال: We need to work around the limitations.
    ترجمة: نحتاج إلى العمل حول القيود.
  • عبارة: circumvent
    مثال: They tried to circumvent the law.
    ترجمة: حاولوا تجاوز القانون.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "get round"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, there was a clever salesman who could get round anyone to make a sale. One day, he faced a particularly tough customer who seemed impossible to convince. However, the salesman used his wit and charm to understand the customer's needs and presented a solution that worked perfectly for them. In the end, not only did he make the sale, but he also gained a loyal customer.

القصة باللغة الإسبانية:

كان ذات مرة بائع ذكي يمكنه التأثير على أي شخص لإتمام صفقة. في يوم ما، واجه عميلًا صعبًا بشكل خاص بدا من المستحيل إقناعه. ومع ذلك، استخدم البائع ذكاءه وسحره لفهم احتياجات العميل وقدم حلًا أنجز تمامًا لهم. في النهاية، لم يتمكن فقط من إتمام الصفقة، بل أيضًا اكتسب عميلًا مخلصًا.

📌العبارات المتعلقة بـ get round

عبارة معنى العبارة
get round to يعني أنه يتم العثور على الوقت أو الفرصة للقيام بشيء ما بعد تأجيله لفترة طويلة. غالبًا ما يستخدم عندما يكون لدى الشخص العديد من المهام والالتزامات، ويجد صعوبة في العثور على الوقت المناسب للقيام بشيء ما.
round and round يستخدم هذا التعبير لوصف شيء ما يتحرك باستمرار في دائرة أو يتكرر بشكل مستمر. يمكن أن يشير أيضًا إلى الارتباك أو الحيرة عندما يشعر الشخص بأنه يدور في دائرة دون تقدم.
round up يعني تجميع أو جمع شيء ما بكميات كبيرة، أو إنهاء شيء ما بطريقة منتظمة أو تقريب الأرقام إلى أقرب قيمة صحيحة.
round off يستخدم هذا التعبير لوصف عملية تقريب الأرقام إلى أقرب قيمة عشرية أو صحيحة، عادة لتبسيط الحسابات أو لجعل النتائج أكثر قابلية للفهم. كما يمكن استخدامه أيضًا في سياقات أخرى للإشارة إلى إنهاء شيء ما بشكل مرضٍ أو كامل.
go round يعني التنقل أو الانتقال من مكان إلى آخر، غالبًا ما يستخدم لوصف حركة الأشخاص أو الأشياء حول مكان ما. كما يمكن أن يشير إلى التعامل مع المشاكل أو المواقف بطريقة ما.
come round يعني التعبير 'come round' أن يأتي شخص ما إلى مكان معين، أو يعني أيضا أن شخص ما يصبح واعيا بعد أن كان غير واع سابقا، أو يعني أيضا التوافق والاتفاق بعد الخلاف.
all round يستخدم هذا التعبير لوصف شخص أو شيء يمتلك القدرة أو المهارة في العديد من المجالات أو الأنشطة، بدلاً من التخصص في مجال واحد فقط. يشير إلى الشخص الذي يمكنه التعامل مع العديد من المهام بشكل جيد.
look round يعني النظر حولك للتحقق من المكان أو الموقف بعناية. يمكن استخدامه للتأكد من عدم وجود أي شيء غير عادي أو لفهم الموقف بشكل أفضل.
bring round يشير هذا التعبير إلى إحضار شخص ما إلى مكان معين أو إلى إعادة تحفيزه أو إعادة تنشيطه بعد فترة من التردد أو الخمول. كما يمكن أن يستخدم للإشارة إلى تغيير رأي شخص ما بشأن موضوع معين.
turn round يعني تحويل شيء أو نفسك للخلف أو في الاتجاه المعاكس. يمكن أن يستخدم لوصف تحريك شيء ما لتغيير اتجاهه أو لتغيير وجهتك.

📝الجمل المتعلقة بـ get round

الجمل
I'll get round to mending it eventually.
She knows how to get round her dad.
I meant to do the ironing but I didn't get round to it.
I hope to get round to answering your letter next week.
She knows how to get round her dad.
I meant to do the ironing but I didn't get round to it.
I hope to get round to answering your letter next week.